hiromusicの和訳

私自身がおすすめする洋楽の歌詞を、英語の勉強もかねてわかりやすく和訳するブログです。リクエストにも可能な範囲で応えます。

ブログ投稿始めました!!

こんにちは、hiromusicです。

今回は、ブログ初投稿ということで、簡単な自己紹介と、ブログを始めた経緯、そして今後の方向性について書きたいと思います。

ぜひ最後までお付き合いください!

 

 

1.自己紹介

  • 大阪府在住
  • 某超一流国立大学に通う大学生
  • 趣味:音楽鑑賞、映画鑑賞、バスケ
  • 好きなアーティスト:Ed Sheeran
  • 海外に憧れ、英語勉強中

簡単な自己紹介はこんな感じになります。

自分で超一流国立大学とか書いているのはどうか見逃してください笑

音楽は邦楽洋楽問わずに様々なジャンルをよく聞いています!

 

2.ブログを始めるに至った経緯

手短に言うと、洋楽の歌詞和訳を通して、自分自身の英語力を上げようと考えたからです。完全に自己中心的な理由ですね笑

実は昔から英語は好きで、洋楽もよく聞いてきましたし、洋画もメジャーなものは制覇する勢いで見てきました。

そのおかげもあってか、いつしか英語は得意科目になり、大学受験においても高得点を取ることが出来ました。

しかし、そうは言っても、将来的に英語を武器にして働いていけるレベルかと言われれば、やはり圧倒的に力不足なのが現状です。

そこで、更なる英語力の強化のために何かいい方法はないかと考えたところ、辿り着いたのが洋楽の歌詞の和訳というわけです。

自分の好きな曲の和訳であれば楽しいですし、ブログにすることで見てくださる皆さんの役にも少なからず立てるので、良いことづくめだと思います。

以上が簡単ではありますが、ブログを始めるに至った経緯になります。

 

3.今後の方向性

しばらくの間は、和訳をメインに、自分のペースでブログを更新していこうと思います。

というのも、僕自身全てが初めての試みになるので、非常に不慣れな部分が多く、どうしても時間がかかってしまうことが見込まれるからです。

また、大学生ですので、学業との兼ね合いの面もあります。

最初の方は和訳やブログの質も低いかもしれませんが、できる限り努力しますので、応援していただけると幸いです。

もちろん徐々に更新頻度をあげていきたいと考えています。

これからよろしくおねがいします。

 

4.まとめ

いかがだったでしょうか。

いつ更新できるかは分かりませんが、随時リクエストはお待ちしておりますので、気軽にコメントしてください!

和訳に対する質問や指摘でも構いません。

皆さんで良いブログにしていきましょう!!

それではまた次回のブログでお会いしましょう。

 

※次回のブログではgnash「imagine if」の和訳をあげる予定です。